Drodzy Państwo! Jestem tłumaczem przysięgłym wpisanym na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną przez ministerstwo sprawiedliwości w Polsce pod numerem TP/99/20. Jestem również pełnoprawnym członkiem stowarzyszenia tłumaczy o nazwie Chartered Institute of Linguists w Anglii. Wykonuję tłumaczenia przysięgłe, zwykłe oraz specjalistyczne. Moje tłumaczenia są akceptowane przez wszystkie urzędy i instytucje w UK (Anglia, Walia, Szkocja, Irlandia Północna) oraz w Polsce. Ponadto jestem jednym z bardzo niewielu tłumaczy, który ma opanowany j. angielski w stopniu natywnym, z racji tego, że mieszkam w Anglii od małego dziecka. Język angielski był właściwie pierwszym językiem, którego nauczyłam się pisać i czytać, gdyż rozpoczęłam naukę w szkole podstawej w Londynie w wieku 4 lat. W moim dorobku jest książka Drzewa autorstwa Wojciecha Grajkowskiego, którą przełożyłam na j. angielski. Tłumaczyłam również książki dla dzieci na j. polski. Moją pasją jest prawo, w związku z czym ukończyłam studia z przekładu prawnego i prawniczego. Zapraszam do kontaktu na numer 07853 591681 lub na adres e-mail.